22 giugno 2020

Takashi Nemoto: Manga & Fantranslation in Italiano

Takashi Nemoto (in giapponese 根本敬) rimane a oggi il mio mangaka preferito, per il suo stile a metà tra la pazzia spastica e l’umorismo scorretto. Tra gli autori più importante del movimento Heta-Uma, Nemoto ha iniziato la sua carriera su Garo, con la prima storia pubblicata nel numero 9 del Settembre 1981. A quanto dice la leggenda, Takashi si è messo a disegnare dopo essere stato sorpreso dalla libertà punk di Penguin Gohan, il manga cult creato da King Terry e Shigesato Itoi.


Purtroppo a oggi (metà 2020) in occidente sono disponibili pochissime, quasi nessuna storia di Nemoto tradotta in una lingua a noi comprensibile.

Al momento le uniche opere tradotte e pubblicate ufficialmente sono state:


Titolo Occidentale: Monster Men - Bureiko Lullaby
Titolo originale: 怪人無礼講ララバイ
Tipologia: Volume unico
Anno di pubblicazione originale: 1990


Titolo Occidentale: Black Sushi Party Piece
Tipologia: short pubblicata nella raccolta “AX Volume 1: A Collection of Alternative Manga


Titolo: Future Sperm Brasil
Tipologia: short pubblicata nella raccolta “Comics Underground Japan

Fine.

Non hanno pubblicato altro.

Immagino che il pubblico occidentale non sia ancora pronto per la pazzia di Takashi Nemoto e il suo Monster Men non abbia venduto abbastanza per convincere un altro editore a riprovarci.

Per nostra fortuna un paio di coraggiosi traduttori italiani (Alessandro Canovi e Fedro Fuzzi) hanno deciso di accogliere la mia folle preghiera e hanno iniziato a tradurre le storie di Nemoto che abbiamo trovato online (per lo più scan di Garo).

In questa pagina puoi quindi trovare una lista completa con tutti i manga di Takashi Nemoto pubblicati in Giappone e le eventuali fantranslation che appariranno nel tempo (terrò aggiornata questa pagina quando ce ne sono altre).
Naturalmente se in futuro qualche editore sarà così illuminato da pubblicare finalmente una antologia completa di Nemoto i inglese o italiano, toglierò i link alle traduzioni amatoriali per rispetto verso il loro lavoro (e comprerò 200 copie dell'antologia)

Nel frattempo se trovi altri scan con storie di Nemoto, o se possiedi i volumi originali e hai modo di fotografarli, scannerizzarli, o anche tradurli, mandami una email!

Te ne saremo grati per sempre.


Titolo: Garo (rivista)
A partire dal settembre 1981 Nemoto ha pubblicato le sue short su Garo quasi ogni mese (non ho ancora identificato quale sia l’ultimo numero in cui ha pubblicato qualcosa). Tra queste al momento sono disponibili le fantranslation di:


Titolo originale: 花ひらく家庭天国
Titolo tradotto rozzamente: Hana Hiraku Home Heaven
Anno di pubblicazione: 1983
Fantranslation: nessuna al momento (?)



Titolo originale: Let's go 幸福菩薩
Titolo tradotto rozzamente: Let's go Happiness Bodhisattva
Anno di pubblicazione: 1985
Fantranslation: nessuna al momento (?)



Titolo originale: 固い絆のブルース
Titolo tradotto rozzamente: A Tight-Ties Blues
Anno di pubblicazione: 1985
Fantranslation: nessuna al momento (?)


Titolo originale: 学ぶ 村田藤吉学級日誌
Titolo tradotto rozzamente: Learn: Class Diary of Toukichi Murata
Anno di pubblicazione: 1986
Fantranslation: nessuna al momento (?)


Titolo originale: 生きる 村田藤吉寡黙日記
Titolo tradotto rozzamente: I LIVE: Silent Diary of Toukichi Murata
Anno di pubblicazione: 1986
Fantranslation: nessuna al momento (?)


Titolo originale: 生きる2
Titolo tradotto rozzamente: I LIVE 2: Silent Diary of Toukichi Murata
Anno di pubblicazione: 1986
Fantranslation: nessuna al momento (?)


Titolo originale: 天然・甲篇 + 乙篇
Titolo tradotto rozzamente: Natural Instep + Otsuhen
Anno di pubblicazione: 1988
Fantranslation: nessuna al momento (?)


Titolo originale: 亀ノ頭のスープ
Titolo tradotto rozzamente: Turtle head soup
Anno di pubblicazione: 1990
Fantranslation: nessuna al momento (?)


Titolo originale: 豚小屋発犬小屋行き
Titolo tradotto rozzamente: Pig hut to dog house
Anno di pubblicazione: 1991
Fantranslation: nessuna al momento (?)


Titolo originale: 饅邁(という字によく似た造語)
Titolo tradotto rozzamente: 饅邁 (a coined word similar to the word)
Anno di pubblicazione: 1992
Fantranslation: nessuna al momento (?)


Titolo originale: 人生解毒波止場
Titolo tradotto rozzamente: Life detoxification wharf
Anno di pubblicazione: 1995
Fantranslation: nessuna al momento (?)


Titolo originale: キャバレー妄想スター
Titolo tradotto rozzamente: Cabaret delusion star
Anno di pubblicazione: 1996
Fantranslation: nessuna al momento (?)


Titolo originale: 黒寿司
Titolo tradotto rozzamente: Black Sushi
Anno di pubblicazione: 1997
Fantranslation: nessuna al momento (?)
Traduzione ufficiale: una delle storie è stata pubblicata nella raccolta “AX Volume 1: A Collection of Alternative Manga


Titolo originale: 天然(完全版)
Titolo tradotto rozzamente: Natural (Complete Edition)
Anno di pubblicazione: 1998
Fantranslation: nessuna al momento (?)


Titolo originale: 心機一転土工! 父ちゃんのやきいもがきこえる
Titolo tradotto rozzamente: Kokoki Ichigo Dokoko! Dad's fire can be heard
Anno di pubblicazione: 2000
Fantranslation: nessuna al momento (?)


Titolo originale: 命名「千摺」と書いてたろうと読む。
Titolo tradotto rozzamente: I read that the name "Chizuri" was written
Anno di pubblicazione: 2004
Fantranslation: nessuna al momento (?)


Titolo originale: 生きる2010
Titolo tradotto rozzamente: We Live 2010
Anno di pubblicazione: 2010
Fantranslation: nessuna al momento (?)
Note: dovrebbe essere una versione completa + bonus dei primi 2 Live

Prossimamente inserirò anche delle pagine da ogni volume (o almeno quelli che trovo) e altre informazioni utili sul mondo di Takashi Nemoto (ad esempio ci sono alcuni dei suoi manga disponibili in digitale su Amazon Giappone)

Nessun commento:

Posta un commento

Supporto Morale

I link verso Amazon solitamente sono affiliati e se acquisti qualcosa potrebbero donarmi una percentuale. A te però non costa niente di più, evviva!